Sign Language Translation using Deep Nets / (Record no. 164852)
[ view plain ]
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 05078nam a2200277Ia 4500 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | 231030s9999 xx 000 0 und d |
049 ## - LOCAL HOLDINGS (OCLC) | |
Holding library | Deposit |
082 ## - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER | |
Classification number | 004 |
097 ## - Thesis Degree | |
Thesis Level | M.Sc |
099 ## - LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC) | |
Classification number | Cai01.18.02.M.Sc.2022.Mo.S |
100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | By Mohamed Mohamed Fathi Amin, |
245 ## - TITLE STATEMENT | |
Title | Sign Language Translation using Deep Nets / |
Statement of responsibility, etc. | Mohamed Mohamed Fathi Amin ؛ Prof. Ammar Mohammed، Prof. Hesham A. Hefny. |
246 ## - VARYING FORM OF TITLE | |
Title proper/short title | ترجمة لغة اإلاشارة بإستخدام الشبكات العميقة |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
Date of publication, distribution, etc. | 2022. |
336 ## - CONTENT TYPE | |
Source | rda content |
Content type term | text |
337 ## - MEDIA TYPE | |
Source | rdamedia |
Media type term | Unmediated |
338 ## - CARRIER TYPE | |
Source | rdacarrier |
Carrier type term | volume |
502 ## - DISSERTATION NOTE | |
Dissertation note | Thesis (M.Sc.)-Cairo University,2022. |
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE | |
Bibliography, etc. note | Bibliography: p. 66-71. |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | من أحدث التطورات في مجال التعلم اآللي ترجمة لغة اإلشارة إلى شكل من أشكال اللغة الطبيعية. كان تقسيم لغة اإلشارة إلى اإليماءات والتعرف على الوجه مجااال رئيسايا للبحث. ومع ذلك ، فإن هذه الجهود تتجاهل البنية اللغوية وسياق الجمل الطبيعية. من أجل سد هذه الفجوة ، تم استخدام األساليب التقليدية بما في ذلك األساليب اإلحصائية والقائمة على القواعد واألمثلة في ترجمة لغة اإلشارة. تستغرق هذه األساليب وقتاا طويالا ، وتتميز بجودة ترجمة رديئة ، وقدرات توسيع محدودة في نماذجها األساسية. أظهرت الترجمة اآللية مؤخ ارا أدا للشبكات العصبية العميقة. نظ ارا ألن لغة اإلشارة يتم التعبير اء مهاما عنها على أنها رموز Gloss ، فقد اقترح عدد قليل من الباحثين استخدام الشبكات العصبية العميقة لترجمة لغة اإلشارة إلى األطروحة ذات شقين. أوالا لغات نصية طبيعية. ومع ذلك ، فإن هذه الجهود تتجاهل االتجاه اآلخر للترجمة. مساهمة هذه ، يقترح نهج التعلم العميق للترجمة ثنائية االتجاه. على وجه الخصوص ، تقدم األطروحة نموذجين للتعلم العميق باستخدام GRU و LSTM لكل اتجاه من اتجاهات الترجمة. في كل من النماذج المقترحة ، يتم استخدام آليات االنتباه الخاصة بـ Bahdanau و Luong. ثانايا ، تختبر الرسالة النماذج المقترحة باستخدام لغة اإلشارة 12PC-ASLG و -Phoenix T.2014 توضح التجربة مع 16 نموذ اجا أن النموذج المقترح يعمل بشكل أفضل من الدراسات السابقة األخرى باستخدام GRU و LSTM على نفس المجموعة. تُظهر نتائج الترجمة من النص إلى gloss باستخدام مجموعة 12PC-ASLG باستخدام نموذج sequence-to-sequence أن نموذج GRU مع attention Bahdanau يحقق أفضل النتائج ، حيث سجل 94.3 ٪ على ROUGE و ٪83.98 على -4BLEU. يعطي نموذج GRU مع attention Bahdanau أي اضا أفضل النتائج عند الترجمة من gloss إلى النص ، ب درجات ROUGE تبلغ ٪87.31 و -4BLEU تبلغ .٪66.59 تظهر النتائج على مجموعة 12PC-ASLG باستخدام نموذج Transformer ، عند الترجمة من النص إلى gloss ، أن النموذج ذو الطبقتين يعطي أفضل ب نتيجة 98.78٪ ROUGE و -4BLEU درجة .٪96.89 وعند الترجمة من gloss إلى النص ، تُظهر النتائج أي اضا أن النموذج ذو الطبقتين يحقق أفضل نتيجة ب 96.90٪ ROUGE و -4BLEU اإلداره العامه جامعه القــــــــاهره للدراسات العليا والبحوث .84.82٪ تظهر نتائج ترجمة النص إلى gloss في مجموعة T-2014Phoenix أن نموذج GRU مع attention Bahdanau يحقق أفضل النتائج في ROUGE و 4BLEU ب درجات ٪42.96 و ٪10.53 على التوالي. وعند الترجمة من gloss إلى النص ، يحقق نموذج GRU مع attention Luong أفضل نتيجة ب ROUGE بنسبة ٪45.69 و 4BLEU بدرجة .٪19.56 تظهر النتائج على مجموعة T-2014Phoenix باستخدام نموذج Transformer ، عند الترجمة من النص إلى gloss ، أن النموذج ذو الطبقتين يعطي أفضل نتيجة ب 48.80٪ ROUGE و -4BLEU درجة .٪15.78 عند الترجمة من gloss إلى النص ، تُظهر النتائج أي اضا أن النموذج ذي الطبقتين يحقق أفضل نتيجة ب .BLEU-4 25.29٪ و ROUGE 49.33٪ |
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name entry element | neural machine translation |
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED | |
Uncontrolled term | sign language |
700 ## - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Hesham A. Hefny |
905 ## - LOCAL DATA ELEMENT E, LDE (RLIN) | |
Cataloger | Mohamady |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) | |
Koha item type | Thesis |
Source of classification or shelving scheme | Dewey Decimal Classification |
Source of classification or shelving scheme | Not for loan | Home library | Current library | Date acquired | Full call number | Barcode | Date last seen | Koha item type |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Dewey Decimal Classification | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | قاعة الرسائل الجامعية - الدور الاول | 11.02.2024 | Cai01.18.02.M.Sc.2022.Mo.S | 01010110086945000 | 30.10.2023 | Thesis |