header

Optional Explicitation in Selected Popular Science: (Record no. 169926)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 05510namaa2200409 i 4500
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field OSt
005 - أخر تعامل مع التسجيلة
control field 20250223033401.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 250102s2023 ua a|||f |m|| 000 0 eng d
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloguing agency EG-GICUC
Language of cataloging eng
Transcribing agency EG-GICUC
Modifying agency EG-GICUC
Description conventions rda
041 0# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title eng
Language code of summary or abstract eng
-- ara
049 ## - Acquisition Source
Acquisition Source Deposit
082 04 - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 420
092 ## - LOCALLY ASSIGNED DEWEY CALL NUMBER (OCLC)
Classification number 420
Edition number 21
097 ## - Degree
Degree M.A
099 ## - LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC)
Local Call Number Cai01.02.12.M.A.2023.Sa.O.
100 0# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Authority record control number or standard number Sarah Ahmad Abdulaziz,
Preparation preparation.
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Optional Explicitation in Selected Popular Science:
Remainder of title Articles Translated into Arabic /
Statement of responsibility, etc. By Sarah Ahmad Abdulaziz; Under the supervision of Professor Heba Aref
246 ## - VARYING FORM OF TITLE
Title proper/short title التصريح الاختياري في الترجمة العربية لتبسيط العلوم:
Remainder of title دراسة على نماذج مختارة /
264 #0 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice 2023.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 205 pages :
Other physical details illustrations ;
Dimensions 25 cm. +
Accompanying material CD.
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Source rda content
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term Unmediated
Source rdamedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term volume
Source rdacarrier
502 ## - DISSERTATION NOTE
Dissertation note Thesis (M.A.)-Cairo University, 2023.
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE
Bibliography, etc. note Bibliography: pages 177-204.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. The present study attempted to investigate the phenomenon of explicitation in selected American English popular science articles and their Arabic translations. The study focused more particularly on instances of optional explicitation. In contrast to obligatory explicitation that is motivated by differences in the syntactic and semantic structures of the two languages, optional explicitation is voluntarily performed by the translators in order to compensate for any lack of knowledge among target language readers or to avoid stylistically awkward translations. The aim of the present study was to identify the types and functions of optional explicating shifts that occurred through the Arabic translation of the selected articles as well as examine the consequences of these shifts on the levels of explicitness of the target texts. To achieve this aim, Becher’s (2011) framework of types of shifts: interactional, cohesive and denotational shifts was adopted. For the purpose of analysis, this study analyzed 30 American English articles published by the official website of the Scientific American magazine and their Arabic translations published by Lel Elm للعِلم magazine during the period from 2017 to 2019. The analysis revealed that popular science translators perform optional explicitating shifts frequently. It showed that denotational and cohesive shifts were much more salient in the data, as they represented 49 percent and 48.8 percent, respectively, of total explicitating shifts, followed by interactional shifts with 2.2 percent. The analysis revealed several factors that led translators to explicitate. <br/><br/>
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. تناولت هذه الدراسة ظاهرة التصريح الاختياري (optional explicitation) فى عينة مختارة من مقالات العلوم المبسطة وترجماتها إلى العربية. وعلى خلاف التصريح الإجباري (obligatory explicitation) الناجم عن الاختلافات في الأبنية التراكيبية والدلالية بين اللغتين، يستخدم المترجم التصريح الاختياري طوعًا في ترجمته لتعويض تفاوت المفاهيم الثقافية بين اللغة المصدر واللغة الهدف ولتجنب الترجمات الركيكة من ناحية الأسلوب. وهدفت هذه الدراسة إلى تحديد أنواع التصريح الاختياري المستخدم في الترجمة ووظائفه، بالإضافة إلى التحقق من تأثير عمليات التصريح الاختياري على مستوى وضوح نصوص اللغة الهدف. ولتحقيق هذا الهدف، تبنت هذه الدراسة الإطار النظري لأنواع التصريح الذي أعده بيتشر (2011) والتي تنقسم إلى: التصريح التفاعلي (interactional) والتصريح الترابطي (cohesive) والتصريح الدلالي (denotational). واستخدمت الباحثة في تحليلها 30 مقالة للعلوم المبسطة نشرت في مجلة (Scientific American) ونسختها العربية مجلة "للعلم" خلال الفترة بين 2017 و2019. أظهرت نتائج الدراسة أن استخدام التصريح الاختياري في ترجمة العلوم المبسطة أمر متكرر الحدوث. كما أوضحت النتائج أن حالات التصريح الدلالي والترابطي كانت هي السائدة، حيث مثلت 49% و48.8%، على التوالي، من إجمالي حالات التصريح الاختياري، يليها حالات التصريح التفاعلي بنسبة 2.2%. وكشفت الدراسة عن عدة عوامل أدت إلى اللجوء لاستخدام التصريح.
530 ## - ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE
Issues CD Issued also as CD
546 ## - LANGUAGE NOTE
Text Language Text in English and abstract in Arabic & English.
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Translation
Source of heading or term qrmak
653 #0 - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term English-Arabic popular science
-- explicitness
-- optional explicitation, types of explicitating shifts
-- functions of explicitating shifts
-- Becher’s framework of explicitating shifts
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Heba Aref
Relator term thesis advisor.
900 ## - Thesis Information
Grant date 01-01-2023
Supervisory body Heba Aref
Universities Cairo University
Faculties Faculty of Arts
Department Department of English Language and Literature
905 ## - Cataloger and Reviser Names
Cataloger Name Eman El gebaly
Reviser Names Huda
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Dewey Decimal Classification
Koha item type Thesis
Edition 21
Suppress in OPAC No
Holdings
Source of classification or shelving scheme Home library Current library Date acquired Inventory number Full call number Barcode Date last seen Effective from Koha item type
Dewey Decimal Classification المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة قاعة الرسائل الجامعية - الدور الاول 02.01.2025 89875 Cai01.02.12.M.A.2023.Sa.O. 01010110089875000 02.01.2025 02.01.2025 Thesis