header
Amazon cover image
Image from Amazon.com
Image from OpenLibrary

Shahamarán / Jon Arretxe ; traducción de Cristina Fernández.

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: Spanish Original language: Catalan Series: Cosecha roja ; 1.Publication details: Donostia [Spain] : Ttarttalo, c2009.Description: 206 p. ; 20 cmISBN:
  • 9788497465496
Uniform titles:
  • Xahmaran.
Subject(s): DDC classification:
  • 863.64 21
LOC classification:
  • PH5339.A7195 H35 2009
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Home library Call number Copy number Status Barcode
Books Books قاعة الثقاقات الاجنبية - الدور الثالث المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة 863.64 A774s c.1 Spa. (Browse shelf(Opens below)) C.1 Available 01000116001688000
Books Books قاعة الثقاقات الاجنبية - الدور الثالث المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة 863.64 A774s c.2 Spa. (Browse shelf(Opens below)) Available 01000116001689000
Browsing المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
863.64 A6813o c.1 Spa. Otra vez el mar / 863.64 A6813o c.2 Spa. Otra vez el mar / 863.64 A7276c Spa. Casi todas las mujeres / 863.64 A774s c.1 Spa. Shahamarán / 863.64 A774s c.2 Spa. Shahamarán / 863.64 A774s Spa. Saxo y rosas / 863.64 A7861 Spa. El arte de leer a Garcia Marquez /

Atrapada en una silla de ruedas, la madre de Kawa rememora desde su ruinosa casa otomana de Estambul la belleza nostálgica y las leyendas de los alrededores del monte Ararat. Allí quedaron sepultados su marido y dos de sus hijos, guerrilleros de la causa kurda. Entre tanto, Kawa se gana la vida eliminando gente por encargo. Es la única manera que ha encontrado para mantener a una madre anciana e impedida. Si no fuera por ella, ya habría emigrado a Alemania, siguiendo los pasos de los dos hermanos que le quedan: Xezal, la única hija de la familia y Barón, el mayor, que buscan la forma de sobrevivir, cada uno a su manera, en una sociedad teñida de xenofobia. Sin embargo, algo se tuerce tras el último crimen de Kawa, lo que le provoca un profundo desasosiego. A partir de ese momento, los pilares de su mundo comenzarán a desmoronarse. Como es habitual en él, Jon Arretxe nos lleva a conocer otras culturas, otras ciudades, callejeando, mostrándonos con realismo lo que no sale en las guías de viaje. En este caso, a través de una novela negra, deja al descubierto una faceta más humana, y no exenta de crítica, de dos grandes urbes íntimamente relacionadas, a pesar de sus diferencias: Estambul y Munich. Shahmarán es una historia de añoranza por la patria robada, de lucha por la supervivencia, de ideales y desengaños; es un viaje desde el honor hacia la ignominia.

Traducción de: Xahmaran.

There are no comments on this title.

to post a comment.