Shahamarán / Jon Arretxe ; traducción de Cristina Fernández.
Material type:
- 9788497465496
- Xahmaran.
- 863.64 21
- PH5339.A7195 H35 2009
Item type | Current library | Home library | Call number | Copy number | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
قاعة الثقاقات الاجنبية - الدور الثالث | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | 863.64 A774s c.1 Spa. (Browse shelf(Opens below)) | C.1 | Available | 01000116001688000 | |
![]() |
قاعة الثقاقات الاجنبية - الدور الثالث | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | 863.64 A774s c.2 Spa. (Browse shelf(Opens below)) | Available | 01000116001689000 |
Browsing المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
863.64 A6813o c.1 Spa. Otra vez el mar / | 863.64 A6813o c.2 Spa. Otra vez el mar / | 863.64 A7276c Spa. Casi todas las mujeres / | 863.64 A774s c.1 Spa. Shahamarán / | 863.64 A774s c.2 Spa. Shahamarán / | 863.64 A774s Spa. Saxo y rosas / | 863.64 A7861 Spa. El arte de leer a Garcia Marquez / |
Atrapada en una silla de ruedas, la madre de Kawa rememora desde su ruinosa casa otomana de Estambul la belleza nostálgica y las leyendas de los alrededores del monte Ararat. Allí quedaron sepultados su marido y dos de sus hijos, guerrilleros de la causa kurda. Entre tanto, Kawa se gana la vida eliminando gente por encargo. Es la única manera que ha encontrado para mantener a una madre anciana e impedida. Si no fuera por ella, ya habría emigrado a Alemania, siguiendo los pasos de los dos hermanos que le quedan: Xezal, la única hija de la familia y Barón, el mayor, que buscan la forma de sobrevivir, cada uno a su manera, en una sociedad teñida de xenofobia. Sin embargo, algo se tuerce tras el último crimen de Kawa, lo que le provoca un profundo desasosiego. A partir de ese momento, los pilares de su mundo comenzarán a desmoronarse. Como es habitual en él, Jon Arretxe nos lleva a conocer otras culturas, otras ciudades, callejeando, mostrándonos con realismo lo que no sale en las guías de viaje. En este caso, a través de una novela negra, deja al descubierto una faceta más humana, y no exenta de crítica, de dos grandes urbes íntimamente relacionadas, a pesar de sus diferencias: Estambul y Munich. Shahmarán es una historia de añoranza por la patria robada, de lucha por la supervivencia, de ideales y desengaños; es un viaje desde el honor hacia la ignominia.
Traducción de: Xahmaran.
There are no comments on this title.