الاستخدام اللغوي للغة التأدب بين اللغة العربية و الصينية فى الترجمات و الحياه العامة فى العصر المعاصر : دراسة تقابلية = Comparative analysis of honorific between both Chinese and Arabic languages in interpretations and contemporary life / محمد عبدالرحمن محمد إبراهيم ؛ إشراف رحاب محمود أحمد : شو يوان يوان
Material type:
- صدر ايضا كقرص مدمج
Item type | Current library | Home library | Call number | Copy number | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
قاعة الرسائل الجامعية - الدور الاول | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | Cai01.02.09.M.A.2017.مح.إ (Browse shelf(Opens below)) | Not for loan | 01010100024475000 | ||
![]() |
مخـــزن الرســائل الجـــامعية - البدروم | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | Cai01.02.09.M.A.2017.مح.إ (Browse shelf(Opens below)) | 24475.CD | Not for loan | 01020100024475000 |
Browsing المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
اطروحة (ماجستير) - جامعة القاهرة - كلية الآداب - قسم اللغة الصينية
إن التأدب يعد ظاهرة إجتماعية شائعة: توارثت و انتشرت و ظلت قائمة فى المجتمعات الإنسانية. فهي تنظم العلاقات و التعاملات بين أفراد المجتمع: و أداة تلطيف فى أنظمة التعامل: و وسيلة لتجنب حدوث صدام أثناء المعاملات. و فى السنوات الأخيرة: و نظراً لازدهار الأبحاث فى تبادل الثقافات العالمية المختلفة: فقد حاز توضيح مفهوم التأدب و كيفية التعبير المناسب بالألفاظ المتأدبة فى المناسبات المختلفة اهتمامًا بالغًا من الباحثين. و فى ذات الوقت: يعتبر التأدب مبحثًا مهمًا فى مجال الدراسات اللغوية. و هو أحد أفرع الدراسات اللغوية البراغماتية: و قد لاقت الدراسات فى مبادئ و ظواهر التأدب اللغوى إهتمامًا كبيرًا من الباحثين و العلماء. و حيث إن اللغات البشرية تتشابه فى صفاتها: فكان هناك الكثير من التشابهات فى التأدب اللغوى فيما بين العربية و الصينية: و لكن لإختلاف الخلفية الثقافية للعرب و الصينيين: و كذا اختلاف العادات الحياتية لمستخدمى اللغتين: و تميز كل لغة بصفاتها الخاصة فى ألفاظ التأدب: فقد ظهرت بعض أوجه الاختلاف لها فى اللغتين. و يعد معرفة هذه الاختلافات هو أحد المحاور الرئيسة لدراسى اللغتين. و لقد إستندت فى بحثى على النظريات المعنية بمبادئ التأدب فى الدراسات اللغوية (البراغماتية): و قمت بعمل مقارنة تحليلية لعنصر الإختلاف الثقافى و كذا الأساليب اللغوية المتأدبة فى كلى اللغتين: ذلك للإرتقاء بإمكانية التبادل الثقافى: و تقديم بعض المقترحات اللغوية الفعالة التى تخص ذلك الشأن لدراسى اللغتين لتحسين مستواهم الدراسى
صدر ايضا كقرص مدمج
There are no comments on this title.