El español de Chileen la películaSin Filtrode Nicolás López : Estudio lingüístico / Shaimaa Salah Eraky Ali ; Bajo la dirección de Manar Abdelmoez Ahmed
Material type:
- الإسبانية الشيلية فى فيلم بدون رقابة للمخرج نيكولاس لوبيز : دراسة لغوية [Added title page title]
- Issued also as CD
Item type | Current library | Home library | Call number | Copy number | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
قاعة الرسائل الجامعية - الدور الاول | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | Cai01.02.16.M.A.2018.Sh.E (Browse shelf(Opens below)) | Not for loan | 01010110078183000 | ||
![]() |
مخـــزن الرســائل الجـــامعية - البدروم | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | Cai01.02.16.M.A.2018.Sh.E (Browse shelf(Opens below)) | 78183.CD | Not for loan | 01020110078183000 |
Thesis (M.A.) - Cairo University - Faculty of Arts - Department of Spanish
Mediante un análisis lingüístico de los elementos fonéticos, morfosintácticos y léxico-semánticos del guión literario de la película chilena Sin Filtrode Nicolás López(2016), este trabajo pretende presentar un estudio lingüístico del español hablado en Chile, uno de los países hispanoamericanos que representa una variedad lingüística propia. Dicha particularidad se debe tanto a la evolución lingüística del español hablado en las distintas regiones del país, como producto sociocultural, como por influencia de los pueblos araucanos (mapuches), como mayor población indígena en Chile. El trabajo tiene el objetivo de destacar el valor lingüístico, la riqueza del español chileno y la influencia de las lenguas indígenas en esta variante en varios contextos y registros
Issued also as CD
There are no comments on this title.