La traduccion especializada : en ingles y espanõl en generos de economia y empresa /
Francisca Suau Jiménez .
- Madrid : Arco/Libros, D.L. , 2010.
- 150 p. : coll. ill ; 24 cm.
- Bibliotheca philologica .
- Bibliotheca philologica .
Textos en español e inglés
Includes bibliographies and index.
Presentacioń del editor: Este libro aborda la traduccioń especializada desde los paraḿetros del geńero, registro y metadiscurso, de los cuales hace un recorrido teoŕico para aplicarlo a los geńeros y cibergeńeros maś comunes del campo econoḿico-empresarial. Analiza las necesidades comunicativas de las empresas e instituciones y se proponen los geńeros y cibergeńeros que derivan de eśtas. Asimismo se describen las caracteriśticas del lenguaje del Business English y del Espanõl de los Negocios. Se ofrecen claves y estrategias ut́iles para el anaĺisis linguïśtico previo y necesario en la traduccioń de los textos econoḿico-empresariales, ofreciendo numerosos ejemplos praćticos y su traduccioń. El trabajo parte de estudios y publicaciones anteriores (Suau Jimeńez, 1998; 2006) que abordan la traduccioń especializada desde el punto de vista del geńero y del registro. Sin embargo, incorpora una nueva dimensioń, la del metadiscurso, que se basa en el desarrollo de la funcioń interpersonal de Halliday (1978, 1964) o tenor, y que posteriormente han desarrollado otros autores (Crismore y Farnsworth, 1990; Hyland y Tse, 2004). Este punto de vista es totalmente innovador en su aplicacioń a la traduccioń especializada ingleś-espanõl y viene avalado por investigaciones realizadas en los uĺtimos anõs. El libro va dirigido tanto a estudiosos de esta aŕea de la linguïśtica aplicada, como a traductores y estudiantes de traduccioń.
9788476357910
Discourse analysis. English language--Discourse analysis. Spanish language--Discourse analysis.
Economía -- Traducción Lengua española -- Análisis del discurso Lengua española técnica -- Traducción al inglés Lengua inglesa técnica -- Traducción al español