TY - BOOK AU - طاهر فايز عبدالحميد عبدالعال AU - محمد يونس : AU - يوسف عبدالفتاح : TI - أنواع التوكيد وأساليبه بين العربية والفارسية دراسة تقابلية تطبيقية في القرآن الكريم وترجمة معانيه / PY - 2015///] CY - القاهرة : PB - طاهر فايز عبدالحميد عبدالعال : KW - انواع التوكيد KW - ترجمة معانى القران الكريم KW - دراسة تقابلية بين العربية والفارسية N1 - اطروحة (ماجستير ) - جامعة القاهرة - كلية دار العلوم - قسم علم اللغة والدراسات السامية والشرقية; صدر ايضا كقرص مدمج N2 - يتناول البحث أنواع التوكيد وأساليبه بين العربية والفارسية ـ دراسة تقابلية تطبيقية في القرآن الكريم وترجمة معانيه في ترجمتين لمعاني القرآن الكريم هما : "القرآن الحكيم" ترجمة دكتر سيد جلال الدين مجتبوي : و"قرآن حكيم"ترجمة طاهره صفار زاده . ينقسم البحث إلى أربعة فصول : الفصل الأول : يتناول التوكيد في العربية والفارسية بعرض شرح لكل منهما : ويتضمن هذا الفصل أيضًا التقابل اللغوي . والفصل الثاني : يتناول توكيد الحروف وهو نوعين : التوكيد بحروف المعاني : والتوكيد بحروف الزيادة . والفصل الثالث : يتناول التوكيد بالأسماء والضمائر : وفيه التوكيد المعنوي : والتوكيد باستخدام المفعول المطلق : والتوكيد بالحال المؤكدة : والتوكيد بالنعت : والتوكيد بضمائر الفصل . والفصل الرابع : يتناول التوكيد بالأساليب والجمل التي تشمل : القسم : وأسلوب القصر: والتوكيد بذكر المسند إليه . وخلال الدراسة تم عرض نماذج من القرآن الكريم التي بها شواهد التوكيد : سواء أكان حرفًا أو كلمة أو أسلوبًا . UR - http://172.23.153.220/th.pdf ER -