TY - BOOK AU - Eman H. Elrays AU - Ahmed Elsheime , AU - Omaya Ibrahim Khalifa , TI - Lexicogrammatical cohesion as a translation barrier in selected translation of the holy Quran / PY - 2016/// CY - Beni Suef : PB - Eman H. Elrays , KW - Lexicogrammatical cohesion KW - Translation barrier KW - Translation of the holy Quran N1 - Thesis (M.A.) - Beni Suef University - Faculty of Arts - Department of English N2 - The present thesis selects three translations of the holy Qur'an done by three translators of different linguistic backgrounds: Rodwell (a native speaker of English), Mohamed Asad (a Ukrainian who learnt both Arabic and English), Abd Haleem (anative speaker of Arabic). The study attempts to examine how the lexicogrammatical cohesion devices stand as a barrier that challenges translators and also illastrates the cohesion loss in some parts of translation indicating the success or failure of the compensation strategies adopted by the three translators to remove such a barrier. Halliday and Hassan's theory of text cohesion is the basis of the present study analysis UR - http://172.23.153.220/th.pdf ER -