header
Image from OpenLibrary

الجملة الشرطية في موسوعة الأمثال الشعبية المصرية والتعبيرات السائرة / [اعداد] دعاء عاشور عزيز ماضي ؛ إشراف خطري عرابي أبو ليفة، علاء فاروق.

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: Arabic Summary language: Arabic, English Producer: 2022Description: 191صفحة : ايضاحيات؛ صور. 25 cm. + CDContent type:
  • text
Media type:
  • Unmediated
Carrier type:
  • volume
Other title:
  • The conditional sentence in the encyclopedia of Egyptian folk proverbs and the famous expressions by Ibrahim [Added title page title]
Subject(s): DDC classification:
  • 415.1 21
Available additional physical forms:
  • صدر أيضًا كقرص مدمج.
Dissertation note: أطروحة (ماجستيرا) كلية الادب-جامعة القاهرة، 2022. Summary: كثرت التساؤلات حول علاقة العامية بالفصحى، وحول مدى تأثر العامية بالفصحى، وإلى أي حد وصل ذلك التأثر، وهل حقًا العامية وليدة الفصحى مع تغيير في بعض الحركات، أو تحريف لبعض الكلمات والمعاني؟ لذا جاءت الدراسة محاولة إبراز أوجه التشابه والاختلاف بينهما من خلال نمط بعينه من أنماط الجملة هو نمط الجملة الشرطية، متخذة من موسوعة الأمثال الشعبية المصرية والتعبيرات السائرة مادة لها، ومحاولة الكشف -خلال ذلك- عن ثقافة الشعب المصري التي تنقلها الجملة الشرطية، وعاداته، وتقاليده، وقيمه، وطريقة تفكيره في الحياة بشكل عام.Summary: Many questions arose about the relationship of Egyptian colloquial language with classical Arabic, and to what extent colloquial language is affected by classical Arabic. Also, is Egyptian colloquial language really the result of classical Arabic with a change in some diacritics, or a distortion of some words and meanings? Therefore, the study came as an attempt to highlight the similarities and differences between them through a specific sentence pattern, which is the conditional sentence, taken from the Encyclopedia of Egyptian Folk Proverbs and Common Expressions as its material, and an attempt to reveal - during that - the culture of the Egyptian people transmitted by the conditional sentence, its customs, and traditions, values, and their way of thinking about life in genera
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Home library Call number Status Date due Barcode
Thesis Thesis قاعة الرسائل الجامعية - الدور الاول المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة Cai01.02.06.M.A.2022.دع.ج. (Browse shelf(Opens below)) Not for loan 01010100029560000

أطروحة (ماجستيرا) كلية الادب-جامعة القاهرة، 2022.

ببليوجرافيا: صفحات. 185-191.

كثرت التساؤلات حول علاقة العامية بالفصحى، وحول مدى تأثر العامية بالفصحى، وإلى أي حد وصل ذلك التأثر، وهل حقًا العامية وليدة الفصحى مع تغيير في بعض الحركات، أو تحريف لبعض الكلمات والمعاني؟ لذا جاءت الدراسة محاولة إبراز أوجه التشابه والاختلاف بينهما من خلال نمط بعينه من أنماط الجملة هو نمط الجملة الشرطية، متخذة من موسوعة الأمثال الشعبية المصرية والتعبيرات السائرة مادة لها، ومحاولة الكشف -خلال ذلك- عن ثقافة الشعب المصري التي تنقلها الجملة الشرطية، وعاداته، وتقاليده، وقيمه، وطريقة تفكيره في الحياة بشكل عام.

Many questions arose about the relationship of Egyptian colloquial language with classical Arabic, and to what extent colloquial language is affected by classical Arabic. Also, is Egyptian colloquial language really the result of classical Arabic with a change in some diacritics, or a distortion of some words and meanings? Therefore, the study came as an attempt to highlight the similarities and differences between them through a specific sentence pattern, which is the conditional sentence, taken from the Encyclopedia of Egyptian Folk Proverbs and Common Expressions as its material, and an attempt to reveal - during that - the culture of the Egyptian people transmitted by the conditional sentence, its customs, and traditions, values, and their way of thinking about life in genera

صدر أيضًا كقرص مدمج.

النص بالعربية والملخص بالإنجليزية.

There are no comments on this title.

to post a comment.