header
Local cover image
Local cover image
Image from OpenLibrary

المؤسسة العسكرية في شعر يتسحاق لاءو ديوانا: "قصائد" و "سيقف ابني" : دراسة في الشكل والمضمون مع الترجمة للعربية / [إعداد]زينب عباس أحمد طوسون ؛ إشراف محمد أحمد صالح حسين.

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: EG-GICUC Summary language: Arabic Producer: 2022Description: 423 صفحة : 30 cm. + CDContent type:
  • text
Media type:
  • Unmediated
Carrier type:
  • volume
Other title:
  • Image Of The Military Institution In Yitzchak laor's Poetry In the Collection Of " Poems" and" My son will stand" A Study Of Form And Content With Translation Into Arabic [Added title page title]
Subject(s): DDC classification:
  • 417.891 21
Online resources: Available additional physical forms:
  • صدر أيضًا كقرص مدمج.
Dissertation note: أطروحة (ماجستير)-جامعة القاهرة، 2022. Summary: موضوع البحث هو المؤسسة العسكرية في ديوانا:"قصائد" و"سيقف ابني" للشاعر يتسحاق لاءور، دراسة في الشكل والمضمون، مع الترجمة للعربية، ويُعتبر يتسحاق لاءور من أهم الشعراء اليساريين الراديكاليين وأبرزهم، وأحد زعماء التيار "اليساري الصهيوني المعاصر"، كما أنه لم يُناقش ظاهرة رفض الخدمة العسكرية من قبيل الصدفة في نتاجه الأدبي، لأنه كان واحدًا من ضمن رافضي الخدمة العسكرية في المناطق الفلسطينية المحتلة، وقع الاختيار على ديواني" قصائد" و "سيقف ابني" لأنهما يعتبران من أهم دواوينه الشعرية التي تحمل طابعًا سياسيًا، فضلًا عن تناولهما نماذج نقد المؤسسة العسكرية وقاداتها، كما إنهما صدرًا في ذروة الحروب التي خاضتها إسرائيل وكذلك محاولات السلام التي سعت إليها إسرائيل في تلك الفترة.ويقع البحث في تمهيد يضم حياة الشاعر وأعماله والجوائز التي حصل عليها، وقد قُسمت الدراسة إلى ثلاثة أبواب، حيث تناول الباب الأول للحديث عن مكانة المؤسسة العسكرية في المجتمع الإسرائيلي ونقدها بين اليسار واليمين في إسرائيل، مع التطرق إلى ظاهرة التهرب من الخدمة العسكرية ورفض تنفيذ الأوامر العسكرية بين اليسار واليمين، كما تناول توجهات اليسار الإسرائيلي المناوئة للمؤسسة العسكرية بين اليسار التقليدي و اليسار المعاصر في إسرائيل، بينما اختص الباب الثاني بالحديث عن الصورة النقدية للمؤسسة العسكرية في ديواني "قصائد" و"سيقف ابنى" دراسة في الشكل، من حيث توظيف الموروث الديني والتاريخي، ومدى ارتباطها الوثيق بالمخطط الصهيوني الاستعماري، والصورة الفنية وأشكالها، والخصائص الشعرية، مع نماذج شعرية مترجمة من ديواني " قصائد" و"سيقف ابني"، وتحليلها من الناحية الشكلية، و تطرق الباب الثالث الحديث عن الصورة النقدية المؤسسة العسكرية في ديواني "قصائد" و"سيقف ابنى" دراسة في المضمون، حيث استمرارية الحروب، ونقد القادة العسكريين، والاحتلال الإسرائيلي وتداعياته على طرفي الصراع، مع نماذج شعرية مترجمة من ديواني "قصائد" و"سيقف ابنى"، وتحليلها في المضمون، ثم الخاتمة وقائمة بالمصادر والمراجع وأخيراً ملحق الترجمة العربية ديوانا:"قصائد" و"سيقف ابني". Summary: The subject of the study is the military institution in the collection of: “Poems” and “My Son Will Stand” by the poet Yitzhak Laor, a study in form and content, with translation into Arabic. He did not discuss the phenomenon of refusing military service by chance in his poems, because he was one of those who refused military service in the occupied Palestinian territories. The collection dealt with models of criticism of the military establishment and its leaders, and they were issued at the height of the wars that Israel waged, as well as the peace attempts that Israel sought during that period, The study is located in a preface that includes the life of the poet, his works, and the awards he received. The study was divided into three chapters. The first chapter dealt with the status of the military institution in Israeli society and its criticism between the left and the right in Israel, while second chapter dealt with the religious and historical heritage, and the extent of its close connection with the Zionist colonial plan, the artistic image and its forms, and poetic characteristics, with poetic models translated from the collections, and analyzing them from a formal point of view, the third chapter dealt with the continuity of wars, criticism of military leaders, and the Israeli occupation and its repercussions on both sides of the conflict, with examples translated from my collections, and analyzed in content, then The conclusion, a list of sources and references, and finally an appendix to the Arabic translation, the collection of: “Poems” and “My Son Will Stand.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Home library Call number Status Barcode
Thesis Thesis قاعة الرسائل الجامعية - الدور الاول المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة Cai01.02.01.M.A.2022.زي.م (Browse shelf(Opens below)) Not for loan 01010100030632000

أطروحة (ماجستير)-جامعة القاهرة، 2022.

ببليوجرافيا: صفحات 241-230.

موضوع البحث هو المؤسسة العسكرية في ديوانا:"قصائد" و"سيقف ابني" للشاعر يتسحاق لاءور، دراسة في الشكل والمضمون، مع الترجمة للعربية، ويُعتبر يتسحاق لاءور من أهم الشعراء اليساريين الراديكاليين وأبرزهم، وأحد زعماء التيار "اليساري الصهيوني المعاصر"، كما أنه لم يُناقش ظاهرة رفض الخدمة العسكرية من قبيل الصدفة في نتاجه الأدبي، لأنه كان واحدًا من ضمن رافضي الخدمة العسكرية في المناطق الفلسطينية المحتلة، وقع الاختيار على ديواني" قصائد" و "سيقف ابني" لأنهما يعتبران من أهم دواوينه الشعرية التي تحمل طابعًا سياسيًا، فضلًا عن تناولهما نماذج نقد المؤسسة العسكرية وقاداتها، كما إنهما صدرًا في ذروة الحروب التي خاضتها إسرائيل وكذلك محاولات السلام التي سعت إليها إسرائيل في تلك الفترة.ويقع البحث في تمهيد يضم حياة الشاعر وأعماله والجوائز التي حصل عليها، وقد قُسمت الدراسة إلى ثلاثة أبواب، حيث تناول الباب الأول للحديث عن مكانة المؤسسة العسكرية في المجتمع الإسرائيلي ونقدها بين اليسار واليمين في إسرائيل، مع التطرق إلى ظاهرة التهرب من الخدمة العسكرية ورفض تنفيذ الأوامر العسكرية بين اليسار واليمين، كما تناول توجهات اليسار الإسرائيلي المناوئة للمؤسسة العسكرية بين اليسار التقليدي و اليسار المعاصر في إسرائيل، بينما اختص الباب الثاني بالحديث عن الصورة النقدية للمؤسسة العسكرية في ديواني "قصائد" و"سيقف ابنى" دراسة في الشكل، من حيث توظيف الموروث الديني والتاريخي، ومدى ارتباطها الوثيق بالمخطط الصهيوني الاستعماري، والصورة الفنية وأشكالها، والخصائص الشعرية، مع نماذج شعرية مترجمة من ديواني " قصائد" و"سيقف ابني"، وتحليلها من الناحية الشكلية، و تطرق الباب الثالث الحديث عن الصورة النقدية المؤسسة العسكرية في ديواني "قصائد" و"سيقف ابنى" دراسة في المضمون، حيث استمرارية الحروب، ونقد القادة العسكريين، والاحتلال الإسرائيلي وتداعياته على طرفي الصراع، مع نماذج شعرية مترجمة من ديواني "قصائد" و"سيقف ابنى"، وتحليلها في المضمون، ثم الخاتمة وقائمة بالمصادر والمراجع وأخيراً ملحق الترجمة العربية ديوانا:"قصائد" و"سيقف ابني".

The subject of the study is the military institution in the collection of: “Poems” and “My Son Will Stand” by the poet Yitzhak Laor, a study in form and content, with translation into Arabic. He did not discuss the phenomenon of refusing military service by chance in his poems, because he was one of those who refused military service in the occupied Palestinian territories. The collection dealt with models of criticism of the military establishment and its leaders, and they were issued at the height of the wars that Israel waged, as well as the peace attempts that Israel sought during that period, The study is located in a preface that includes the life of the poet, his works, and the awards he received. The study was divided into three chapters. The first chapter dealt with the status of the military institution in Israeli society and its criticism between the left and the right in Israel, while second chapter dealt with the religious and historical heritage, and the extent of its close connection with the Zionist colonial plan, the artistic image and its forms, and poetic characteristics, with poetic models translated from the collections, and analyzing them from a formal point of view, the third chapter dealt with the continuity of wars, criticism of military leaders, and the Israeli occupation and its repercussions on both sides of the conflict, with examples translated from my collections, and analyzed in content, then The conclusion, a list of sources and references, and finally an appendix to the Arabic translation, the collection of: “Poems” and “My Son Will Stand.

صدر أيضًا كقرص مدمج.

النص بالعربية والملخص باللغة الإنجليزية والعربية.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image