النص الحبشى فى عصر الملك لاليبالا ( 1150 - 1220م ) بين التأثير الدينى وحقائق التاريخ: ترجمة ودراسة تحليلية / مروة إبراهيم عيد محمد ؛ اشراف عمر صابر عبدالجليل : منال عبدالفتاح محمود
Material type:
- The ethiopian text during the period of Lalibala king ( 1150 - 1220 AC ) between religion effect and historical facts : A translation and analytical study [Added title page title]
- صدر ايضا كقرص مدمج
Item type | Current library | Home library | Call number | Copy number | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
قاعة الرسائل الجامعية - الدور الاول | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | Cai01.02.10.M.A.2011.مر.ن (Browse shelf(Opens below)) | v.1 | Not for loan | 01010100016158000 | |
![]() |
قاعة الرسائل الجامعية - الدور الاول | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | Cai01.02.10.M.A.2011.مر.ن (Browse shelf(Opens below)) | v.2 | Not for loan | 01010100016158001 | |
![]() |
مخـــزن الرســائل الجـــامعية - البدروم | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | Cai01.02.10.M.A.2011.مر.ن (Browse shelf(Opens below)) | 16158.CD | Not for loan | 01020100016158000 |
اطروحة (ماجستير) - جامعة القاهرة - كلية .الآداب - قسم اللغات الشرقية وآدابها
يهدف هذا البحث إلى ترجمة النص الحبشى إلى اللغة العربية لأهميته التاريخية والدينية وتزويد المكتبة العربية بمصدر أصيل لفترة من الفترات المهمة فى التاريخ الإثيوبى وإلقاء الضوء على هذه الفترة التى تعد من الفترات المظلمة فى تاريخ إثيوبيا . وتحدث البحث عن الأسرة الزاجوية والملك لاليبالا وتحدث عن علاقة إثيوبيا بالمسلمين خلال حكم الأسرة الزاجوية والعلاقات الإثيوبية المصرية . وقد ترجم النص الحبشى الملكى والمفارقات بينه وبين النص غير المتشور وايضا المفارقات بينه وبين الترجمة الفرنسية وكذلك تناول أهم الخصائص اللغوية والأدبية فى النص الحبشى
صدر ايضا كقرص مدمج
There are no comments on this title.