000 02626cam a2200337 a 4500
003 EG-GiCUC
005 20250223030457.0
008 111003s2011 ua hb f m 000 0 ara d
040 _aEG-GiCUC
_bara
_cEG-GiCUC
041 0 _aara
049 _aايداع
097 _aماجستير
099 _aCai01.02.10.M.A.2011.مر.ن
100 0 _aمروة إبراهيم عيد محمد
245 1 2 _aالنص الحبشى فى عصر الملك لاليبالا ( 1150 - 1220م ) بين التأثير الدينى وحقائق التاريخ:
_bترجمة ودراسة تحليلية /
_cمروة إبراهيم عيد محمد ؛ اشراف عمر صابر عبدالجليل : منال عبدالفتاح محمود
246 1 5 _aThe ethiopian text during the period of Lalibala king ( 1150 - 1220 AC ) between religion effect and historical facts :
_bA translation and analytical study
260 _aالقاهرة :
_bمروة إبراهيم عيد محمد :
_c2011
300 _a2مج :
_bمثيليات : خرائط ؛
_c25سم
502 _aاطروحة (ماجستير) - جامعة القاهرة - كلية .الآداب - قسم اللغات الشرقية وآدابها
520 _aيهدف هذا البحث إلى ترجمة النص الحبشى إلى اللغة العربية لأهميته التاريخية والدينية وتزويد المكتبة العربية بمصدر أصيل لفترة من الفترات المهمة فى التاريخ الإثيوبى وإلقاء الضوء على هذه الفترة التى تعد من الفترات المظلمة فى تاريخ إثيوبيا . وتحدث البحث عن الأسرة الزاجوية والملك لاليبالا وتحدث عن علاقة إثيوبيا بالمسلمين خلال حكم الأسرة الزاجوية والعلاقات الإثيوبية المصرية . وقد ترجم النص الحبشى الملكى والمفارقات بينه وبين النص غير المتشور وايضا المفارقات بينه وبين الترجمة الفرنسية وكذلك تناول أهم الخصائص اللغوية والأدبية فى النص الحبشى
530 _aصدر ايضا كقرص مدمج
653 4 _aالأسرة الزاجوية
653 4 _aالقديس تكلاهيمانوت
653 4 _aلاليبالا
700 0 _aعمر صابر عبدالجليل :
_eمشرف
700 0 _aمنال عبدالفتاح :
_eمشرف
856 _uhttp://172.23.153.220/th.pdf
905 _aFatma
_eCataloger
905 _aNazla
_eRevisor
942 _2ddc
_cTH
999 _c35542
_d35542