أنواع الخبر في الجملة الصينية والجملة العربية : (Record no. 171989)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 06226namaa22004331i 4500
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field OSt
005 - أخر تعامل مع التسجيلة
control field 20250615121009.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 250511s2024 ua a|||frm||| 000 0 eng d
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloguing agency EG-GICUC
Language of cataloging ara
Transcribing agency EG-GICUC
Modifying agency EG-GICUC
Description conventions rda
041 0# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title ara
Language code of summary or abstract ara
-- eng
049 ## - Acquisition Source
Acquisition Source إيداع
082 04 - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 895.1
092 ## - LOCALLY ASSIGNED DEWEY CALL NUMBER (OCLC)
Classification number 895.1
Edition number 21
097 ## - Degree
Degree مــــاجستير
099 ## - LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC)
Local Call Number Cai01.02.09.M.A.2024.سا.أ
100 0# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Authority record control number or standard number ،سارة مدني محمد علي
Preparation إعداد.
245 10 - TITLE STATEMENT
Title أنواع الخبر في الجملة الصينية والجملة العربية :
Remainder of title دراسة تطبيقية علي الرواية الصينية "البرج /
Statement of responsibility, etc. اسم الباحث : سارة مدني محمد علي؛ تحت إشراف : أ.د/ .رحاب محمود أحمد.
246 15 - VARYING FORM OF TITLE
Title proper/short title A comparative study on the types of predicates in arabic and chinese statement :
Remainder of title Taking the novel “tower ” as an example /
264 #0 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice 2024.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 76صفحة :
Other physical details إيضاحيات ؛
Dimensions 25 cm. +
Accompanying material CD.
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Source rda content
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term Unmediated
Source rdamedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term volume
Source rdacarrier
502 ## - DISSERTATION NOTE
Dissertation note أطروحة (ماجستير)-جامعة القاهرة، 2024.
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE
Bibliography, etc. note ببليوجرافيا: صفحات 55-56.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. إن شيئًا من الإلمام بالقواعد النحوية لضروري إذا أردنا أن نتعلم أي لغة ,بما ذلكٍ لغتنا الأم .ومن أجل فهم أي لغة يجب فهم القواعد النحوية جيداً واستخدامها استخداماً سليماً. فلكل لغة قواعدها النحوية . فالإعراب ذو شأٍن عظيم في اللغه العربية ,فهو التطبيق لقواعد اللغة ,وهو طريقة قديمة لعلماء العربية لإبراز مواقع الكَلِم اعتماداً علي القواعد التي بنيت عليها ,لذلك ترجع أهمية النحوأنه وسيلة إضاح للمتعلم ليدرك بها تركيب الجمل ولكي نُدرك قيمة الإعراب لابد من ملاحظة أنه وسيلة لإضاح مواقع الكلمات في التركيب . سوف نوضح فهذِه الرسالة أهمية الخبر وأنواعه في كلا مِن اللغتين الصينية والعربية وإجراء مقارنة بين اللغتين في تأثير الخبر و موقعه فالجملة بذكر الأمثلة التحليلية لكل نوع و طرق استخدامه في كل لغة .تطبيقاً علي رواية صينية 》البُرج 《مترجمه إلي اللغة العربية . الهدف من تلك الرسالة هو التعرف علي أنواع الخبر فالجملة العربية والجملة الصينية وإظهار أوجه التشابه والإختلاف بينهم ذلك عن طريق التحليل و التطبيق والمقارنة .وايضاً إضاح التغير الذي يقع علي الخبر أثناء الترجمة من اللغة الصينية إلي العربية وتأثير اللغة الأم علي الترجمة . لذلك الهدف منها التيسير علي دارسي اللغة الصينية معرفة أهمية الخبر بشكل عام ومعرفة أنواعه بشكل خاص . وكل ذلك بشكل محدد وواضح ومبسط فالبتالي يسهل علي دارسي اللغة الصينية إستعاب أوجه التشابة والاختلاف بين اللغتين فهذه النقطة .
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Having a fairly good command of the grammatical rules of any language is necessary if we want to learn this language ,including our mother tongue .so, if we need to understand a language properly ,we should get the grammatical rules well and make good use of it .paraphrasing "analysis" is so significant that it helps understand the Arabic language well . it is an old way of the Arab grammarians to spot the salient position of words depending on the grammatical rules they had been based up on .therefore ,the Arabic grammar is dedicated to guide the learner to the structure of the Arabic sentences .to know the importance of paraphrasing the words in the syntax . In this research, we are clarifying the position of "predicate " as its forms in both Chinese and Arabic, and holding an comparison between the two languages concerning the influence of predicate, its position in the sentence and by giving analytic examples for each sort and the way of using it in every language, having this applied to a Chinese novel "the tower" that had been translated into Arabic. The aim of this message is to define every use of "predicate" in Arabic and Chinese and subsequently to show the similarities and differences between the two languages via analysis, application and comparison .In addition to showing the change that occurs during translation from Chinese to Arabic and the effect of our own mother language at translation.so the final aim of this is to make it easier for the Chinese language learners to know the importance of "predicate " in general ,knowing its sorts in particular .Also to show the way of constructing the sentence in both language, all these things should be put forward in a fixed may. Finally, it will be so much easier for Chinese learners of similarities and differences between the two languages in this very point..
530 ## - ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE
Issues CD صدر أيضًا كقرص مدمج.
546 ## - LANGUAGE NOTE
Text Language النص بالعربية والملخص باللغة الإنجليزية والعربية.
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element الادب الصينى
Source of heading or term qrmak
653 #0 - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term دراسة مقارنة
-- تحليل أنواع الخبر
-- الرواية الصينية
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name رحاب محمود أحمد
Relator term مشرف أطروحة.
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name دونغ جوي ونج
Relator term مشرف أطروحة.
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name سعد سيد سعد
Relator term مشرف أطروحة.
900 ## - Thesis Information
Grant date 01-01-2024
Supervisory body رحاب محمود أحمد
-- دونغ جوي ونج
-- سعد سيد سعد
Universities جامعة القاهرة
Faculties كلية الآداب
Department قسم اللغة الصينية وآدابها
905 ## - Cataloger and Reviser Names
Cataloger Name Sara Salah
Reviser Names Afaf
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Dewey Decimal Classification
Koha item type Thesis
Edition 21
Suppress in OPAC No
Holdings
Source of classification or shelving scheme Home library Current library Date acquired Inventory number Full call number Barcode Date last seen Effective from Koha item type
Dewey Decimal Classification المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة قاعة الرسائل الجامعية - الدور الاول 11.05.2025 32053 Cai01.02.09.M.A.2024.سا.أ 01010100032053000 11.05.2025 11.05.2025 Thesis
Cairo University Libraries Portal Implemented & Customized by: Eng. M. Mohamady Contacts: new-lib@cl.cu.edu.eg | cnul@cl.cu.edu.eg
CUCL logo CNUL logo
© All rights reserved — Cairo University Libraries
CUCL logo
Implemented & Customized by: Eng. M. Mohamady Contact: new-lib@cl.cu.edu.eg © All rights reserved — New Central Library
CNUL logo
Implemented & Customized by: Eng. M. Mohamady Contact: cnul@cl.cu.edu.eg © All rights reserved — Cairo National University Library