000 04612namaa22004211i 4500
003 OSt
005 20250616104504.0
008 250616s2024 ua a|||frm||| 000 0 eng d
040 _aEG-GICUC
_bara
_cEG-GICUC
_dEG-GICUC
_erda
041 0 _aara
_bara
_beng
049 _aإيداع
082 0 4 _a413.1
092 _a413.1
_221
097 _aمــــاجستير
099 _aCai01.06.05.M.Sc.2024.في.م
100 0 _a،فيروز علي طبوشة
_eإعداد.
245 1 0 _aمعجم للمصاحبات اللفظية في اللغة العربية المعاصرة :
_bمعالجة لغوية حاسوبية /
_cإعداد الطالبة/ فيروز علي طبوشة؛ إشراف أ.د/محمد حسن عبد العزيز، أ.د/يوسف عبد الفتاح.
246 1 5 _aA dictionary of collocations in the contemporary arabic language :
_bComputational language processing /
264 0 _c2024.
300 _a218 ورقة :
_bإيضاحيات ؛
_c30 cm. +
_eCD.
336 _atext
_2rda content
337 _aUnmediated
_2rdamedia
338 _avolume
_2rdacarrier
502 _aأطروحة (ماجستير)-جامعة القاهرة، 2024.
504 _aببليوجرافيا: صفحات 214-218.
520 _aسعت الدراسة إلى تأسيس منهج لمعجم المصاحبات اللفظية العربية المعاصرة؛ مما استدعى –أولًا– تقديم إطار نظري للمصاحبة اللفظية؛ وذلك لتحديد المفهوم وبيان الأنماط المتعددة للمصاحبة، كما رصدت الجهود العربية والغربية لدراسة الظاهرة والتطبيقات العملية لهذه الدراسات، ثم عرضت طرق التعرف واستخراج المصاحبات آليًّا من المدونات اللغوية، والتي يمثل استخراجها المرحلة الأولى من مراحل صناعة المعجم مرحلة الجمع؛ ليأتي بعد ذلك المرحلة الثانية وهي مرحلة تحرير المعجم وفق منهج منضبط متسق اقترحته الدراسة، و قد استعانت الدراسة في هذه المرحلة بمجموعة الأدوات اللغوية الحاسوبية لتطبيق هذا المنهج على نموذج للمعجم المنشود ثم انتقلت للمرحلة التالية وهي تقييم منهج المعجم ، وقد قدمت الدراسة قاعدة بيانات تحليلية للمصاحبات اللفظية العربية المعاصرة، وأسست قاعدة بيانات معجمية للمعجم المنشود.
520 _aThis study aimed to establish a methodology for the dictionary of contemporary Arabic collocations. This initially necessitated presenting a theoretical framework for lexical collocation to define the concept and illustrate the various collocation patterns. The study also documented Arab and Western efforts in studying the phenomenon and the practical applications of these studies. It then presented methods for identifying and extracting collocations automatically from linguistic corpora, with their extraction representing the first stage in the lexicographical process – the collection stage. Subsequently, the second stage followed, which involved editing the dictionary according to a systematic and consistent methodology proposed by the study. During this stage, the study utilised a set of linguistic computer tools to apply this methodology to a model of the desired dictionary. The study then moved on to the next stage, which involved evaluating the dictionary's methodology. The study provided an analytical database for contemporary Arabic lexical collocations and established a lexicographic database for the intended dictionary.
530 _aصدر أيضًا كقرص مدمج.
546 _aالنص بالعربية والملخص باللغة الإنجليزية والعربية.
650 7 _aالمعاجم المتخصصة
_2qrmak
653 0 _aالمصاحبة اللفظية
_aالمعجم
_aمعالجة اللغات الطبيعية
700 0 _aمحمد حسن عبد العزيز
_eمشرف أطروحة.
700 0 _aيوسف عبد الفتاح
_eمشرف أطروحة.
900 _b01-01-2024
_cمحمد حسن عبد العزيز
_cيوسف عبد الفتاح
_Uجامعة القاهرة
_Fكلية دار العلوم
_Dقسم علم اللغة والدراسات السامية والشرقية
905 _aSara
942 _2ddc
_cTH
_e21
_n0
999 _c172575