Las traducciones de las obras teatrales de alejandro casona alarabe (la dama del alba-la barca sin pescador) : (Record no. 37018)
[ view plain ]
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 01544cam a2200325 a 4500 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER | |
control field | EG-GiCUC |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
control field | 20250223030540.0 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | 120116s2011 ua f m 000 0 spa d |
040 ## - CATALOGING SOURCE | |
Original cataloging agency | EG-GiCUC |
Language of cataloging | spa |
Transcribing agency | EG-GiCUC |
041 0# - LANGUAGE CODE | |
Language code of text/sound track or separate title | spa |
049 ## - LOCAL HOLDINGS (OCLC) | |
Holding library | Deposite |
097 ## - Thesis Degree | |
Thesis Level | M.A |
099 ## - LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC) | |
Classification number | Cai01.02.16.M.A.2011.Ma.T |
100 0# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Manar Ahmed Elhalwany |
245 14 - TITLE STATEMENT | |
Title | Las traducciones de las obras teatrales de alejandro casona alarabe (la dama del alba-la barca sin pescador) : |
Remainder of title | Un estudio linguistico comparativo / |
Statement of responsibility, etc. | Manar Ahmed Elhalwany ; Bajo la direccion de Gamal Adbelkarim , Soliman Elattar |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
Place of publication, distribution, etc. | Cairo : |
Name of publisher, distributor, etc. | Manar Ahmed Elhalwany , |
Date of publication, distribution, etc. | 2011 |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION | |
Extent | 216 P. ; |
Dimensions | 25cm |
502 ## - DISSERTATION NOTE | |
Dissertation note | Thesis (M.A.) - Cairo University - Faculty of Arts - Department of Spanish |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | Eltema de esta tesis es realizar un estudio linguistico comparativo entre el lenguaje de las obras originales del dramaturgo espafiol Alejandro casona: (La dama del alba y La barca sin pescador) y las obras traducidas Alarabe por dos traductores diferentes. Eldramaturgo utilizo el lenguaje coloquial, popular y simple para crear sus obras dirigidas, sustancialmente, Alpublico joven |
530 ## - ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE | |
Additional physical form available note | Issued also as CD |
653 #4 - INDEX TERM--UNCONTROLLED | |
Uncontrolled term | La barca sin pescador |
653 #4 - INDEX TERM--UNCONTROLLED | |
Uncontrolled term | La dama del alba |
653 #4 - INDEX TERM--UNCONTROLLED | |
Uncontrolled term | La traduccion literaria |
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Gamal Adbelkarim , |
Relator term | |
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Soliman Elattar , |
Relator term | |
856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS | |
Uniform Resource Identifier | <a href="http://172.23.153.220/th.pdf">http://172.23.153.220/th.pdf</a> |
905 ## - LOCAL DATA ELEMENT E, LDE (RLIN) | |
Cataloger | Nazla |
Reviser | Revisor |
905 ## - LOCAL DATA ELEMENT E, LDE (RLIN) | |
Cataloger | Samia |
Reviser | Cataloger |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) | |
Source of classification or shelving scheme | Dewey Decimal Classification |
Koha item type | Thesis |
Source of classification or shelving scheme | Not for loan | Home library | Current library | Date acquired | Full call number | Barcode | Date last seen | Koha item type | Copy number |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Dewey Decimal Classification | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | قاعة الرسائل الجامعية - الدور الاول | 11.02.2024 | Cai01.02.16.M.A.2011.Ma.T | 01010110056754000 | 22.09.2023 | Thesis | ||
Dewey Decimal Classification | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | مخـــزن الرســائل الجـــامعية - البدروم | 11.02.2024 | Cai01.02.16.M.A.2011.Ma.T | 01020110056754000 | 22.09.2023 | CD - Rom | 56754.CD |