مقارنة بين أساليب المجاز فى اللغتين العربية و الصينية : دراسة مقارنة = A comparative study of metaphors In Arabic and Chinese / شيماء محمد محمد محمد أحمد ؛ إشراف رحاب محمود أحمد : أميمة غانم زيدان
Material type:
- صدر ايضا كقرص مدمج
Item type | Current library | Home library | Call number | Copy number | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
قاعة الرسائل الجامعية - الدور الاول | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | Cai01.02.09.Ph.D.2017.شي.م (Browse shelf(Opens below)) | Not for loan | 01010100024477000 | ||
![]() |
مخـــزن الرســائل الجـــامعية - البدروم | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | Cai01.02.09.Ph.D.2017.شي.م (Browse shelf(Opens below)) | 24477.CD | Not for loan | 01020100024477000 |
Browsing المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
اطروحة (دكتوراه) - جامعة القاهرة - كلية الآداب - قسم اللغة الصينية و آدابها
تعد البلاغة أحد أهم الأشكال اللغوية: حيث أنها تفيد فى ترقية الإنتاج اللغوى: فالإنسان حينما يمتلك البلاغة يستطيع إيصال المعنى إلى المستمع بإيجاز و يؤثر فيه تأثيرا كبيرا. لذا فأننا سنجد أن كلتا اللغتين سواء اللغة العربية أو اللغة الصينية تضم العديد من الأساليب البلاغية الغنية: و لكن بسبب إختلاف الصور البلاغية فى اللغتين: سنجد نفس الأسلوب البلاغى فى اللغتين له معايير مختلفة فى التكوين و الأنواع فى اللغة الأخرى. و من هنا فإن موضوع الرسالة يدور حول أحد علوم البلاغة (علم البيان): فتتناول أوجه التشابه و الإختلاف بين أساليب المجاز (التشبيه: الإستعارة: الكناية: المجاز) فى اللغتين و الأساليب المؤدية لهذا الإختلاف: سواء أسباب اجتماعية أو ثقافية أو لغوية: و ذلك عن طريق المقارنة و التحليل لهذه الأساليب. لخصت الرسالة نتائج الدراسات السابقة فى مجال البلاغة للغتين العربية و الصينية: و من خلال المقارنة بين مفهوم و شكل و أنواع هذه الأساليب: قامت الرسالة بتحليل أوجه التشابه و الإختلاف بين البلاغة العربية و الصينية: و كذلك قامت باستخدام طريقة الوصف الكمى و النوعى للترجمة لتناول أسئلة لأساليب مجازية مترجمة للبحث عن الدلائل و تحليل
صدر ايضا كقرص مدمج
There are no comments on this title.