Guía de traducción periodística : Arabe {u2013} Español, Español-Arabe / Taha Ahmed Ahmed Ziada ; Supervised Abeer Abelhafez
نوع المادة :
نصاللغة: Spa تفاصيل النشر: Cairo : Taha Ahmed Ahmed Ziada , 2016الوصف: 191 P. : charts ; 25cmعنوان آخر: - نحو كتيب للترجمة الصجفية : إسباني -عربي:عربي إسباني [عنوان مضاف عنوان الصفحة]
- Issued also as CD
| نوع المادة | المكتبة الحالية | المكتبة الرئيسية | رقم الاستدعاء | رقم النسخة | حالة | الباركود | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Thesis
|
قاعة الرسائل الجامعية - الدور الاول | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | Cai01.02.16.M.A.2016.Ta.G (استعراض الرف(يفتح أدناه)) | لا تعار | 01010110072018000 | ||
CD - Rom
|
مخـــزن الرســائل الجـــامعية - البدروم | المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة | Cai01.02.16.M.A.2016.Ta.G (استعراض الرف(يفتح أدناه)) | 72018.CD | لا تعار | 01020110072018000 |
Thesis (M.A.) - Cairo University - Faculty of Arts - Departamento de la Lengua y Literatura Hispánicas
This research offers style book for journalistic translation, focusing on theoretical and analytical aspects of the translation studies, which may interest professional translators involved in the field of journalistic translation, and academic researchers who are studying the theories of translation and its links with the construction of cultures in the era of globalization. Therefore, it intended by analyzing techniques and strategies journalistic translation on the one hand and; secondly, the implementation of these strategies and techniques gathered practical and representative examples of texts from Arabic and Spanish newspapers, to conclude whether or not translation serves as a tool of resistance against stereotypes and prejudices. This study is divided into two chapters, the theoretical part presents the translation techniques in general and their strategies used with journalistic texts, while the second, the practical part contains a thematic guide, which analyzes the treatment of journalistic translation to important issues such as Gibraltar, Ceuta and Melilla, unemployment and elections in Spain, the Palestinian cause and the fight against terrorism, accompanied with glossary of terms and frequently expressions used by journalistic translation.
Issued also as CD
لا توجد تعليقات على هذا العنوان.