Técnicas de traducción del español al árabe en la novela El autodidacta de Hernán Rivera Letelier / (Record no. 176750)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 03495namaa22004331i 4500
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field EG-GICUC
005 - أخر تعامل مع التسجيلة
control field 20251216142510.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 251216s2025 ua a|||frm||| 000 0 eng d
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloguing agency EG-GICUC
Language of cataloging eng
Transcribing agency EG-GICUC
Modifying agency EG-GICUC
Description conventions rda
041 0# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title spa
Language code of summary or abstract spa
-- ara
049 ## - Acquisition Source
Acquisition Source Deposit
082 04 - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 463.21
092 ## - LOCALLY ASSIGNED DEWEY CALL NUMBER (OCLC)
Classification number 463.21
Edition number 21
097 ## - Degree
Degree M.A
099 ## - LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC)
Local Call Number Cai01.02.16.M.A.2025.Ne.T
100 0# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Authority record control number or standard number Nermin Mohamed Ahmed Aly,
Preparation preparation.
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Técnicas de traducción del español al árabe en la novela El autodidacta de Hernán Rivera Letelier /
Statement of responsibility, etc. by Nermin Mohamed Ahmed Aly ; Supervision Dr. Gihane Amin, Dr. Saafan Amer.
246 15 - VARYING FORM OF TITLE
Title proper/short title رواية العصامي للكاتب إيرنان ريفيرا ليتيلير دراسة فى آليات الترجمة من الإسبانية إلى العربية
264 #0 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice 2025.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 188 pages :
Other physical details illustrations ;
Dimensions 25 cm. +
Accompanying material CD.
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Source rda content
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term Unmediated
Source rdamedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term volume
Source rdacarrier
502 ## - DISSERTATION NOTE
Dissertation note Thesis (M.A)-Cairo University, 2025
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE
Bibliography, etc. note Bibliography: pages 178-183.
520 #3 - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. This study aims to analyze the translation techniques employed by Mohamed El Fouly in the Arabic version of El autodidacta, a novel written by Chilean author Hernán Rivera Letelier and published in 2019. The work presents a particularly complex translation challenge, as it is written in Chilean Spanish marked by a high level of difficulty, rich in idiomatic expressions, colloquial phrases, and regional locutions specific to the Chilean pampa. Additionally, the frequent use of mining-related terminology adds another layer of difficulty to the translation process
520 #3 - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. في هذا البحث، نسعى إلى إجراء تحليل لتقنيات الترجمة التي اعتمدها المترجم محمد الفولي في النسخة العربية من رواية العصامي، وهي رواية للمؤلف التشيلي إيرنان ريفيرا ليتيلير والتي نُشرت عام 2019. وتُعد هذه الرواية من الأعمال الأدبية التي تشكّل تحديًا خاصًا في الترجمة، كونها مكتوبة بالإسبانية التشيلية التي تتميز بدرجة عالية من الصعوبة، وتزخر بالتعبيرات الاصطلاحية، والتعبيرات العامة، والعبارات المحلية المرتبطة بثقافة البامبا التشيلية. ويُضاف إلى ذلك استخدام المصطلحات المستمدة من مجال التعدين، الأمر الذي يضفي مستوى إضافيًا من التعقيد على عملية الترجمة.
530 ## - ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE
Issues CD Issues also as CD.
546 ## - LANGUAGE NOTE
Text Language Text in English and abstract in Arabic & English.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Spanish language and literature
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element اللغة الإسبانية وآدابها
653 #1 - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term idiomatic expressions
-- chilenismos
-- chilenismos
-- cultural references
-- equivalence
-- target language
-- translated text
-- translation techniques
-- saltpeter
-- colloquialism
-- تعبيرات اصطلاحية
-- تشيليّات
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Gihane Amin
Relator term thesis advisor.
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Saafan Amer
Relator term thesis advisor.
900 ## - Thesis Information
Grant date 01-01-2025
Supervisory body Gihane Amin
-- Saafan Amer
Universities Cairo University
Faculties Faculty of Arts
Department Department of Spanish language and literature
905 ## - Cataloger and Reviser Names
Cataloger Name Shimaa
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Dewey Decimal Classification
Koha item type Thesis
Edition 21
Suppress in OPAC No
Holdings
Source of classification or shelving scheme Home library Current library Date acquired Inventory number Full call number Barcode Date last seen Effective from Koha item type
Dewey Decimal Classification المكتبة المركزبة الجديدة - جامعة القاهرة قاعة الرسائل الجامعية - الدور الاول 16.12.2025 90806 Cai01.02.16.M.A.2025.Ne.T 01010110092806000 16.12.2025 16.12.2025 Thesis
Cairo University Libraries Portal Implemented & Customized by: Eng. M. Mohamady Contacts: new-lib@cl.cu.edu.eg | cnul@cl.cu.edu.eg
CUCL logo CNUL logo
© All rights reserved — Cairo University Libraries
CUCL logo
Implemented & Customized by: Eng. M. Mohamady Contact: new-lib@cl.cu.edu.eg © All rights reserved — New Central Library
CNUL logo
Implemented & Customized by: Eng. M. Mohamady Contact: cnul@cl.cu.edu.eg © All rights reserved — Cairo National University Library